靈蘭之室 茶餘酒後

   ……休息している閑な時間

固無取乎此

『古書疑義挙例』序のしめくくり,「若夫大雅君子,固無取乎此」は,禁止とまではとらないで,「若し夫れ大雅の君子なれば,固より此れに取るところ無し」と訓んで良いのではないか。「固無取乎此」もまた,「竊不自揆」と同じく謙遜の決まり文句だろう。で,謙遜は表向きで,本心は「貴方がただって,童蒙の子と大した差は無いんだから,ちゃんと読みなさい!」ではあるまいか。

古賀精里の文章に「則学校書院,固無得失之可言」というのが有るそうです。「則ち学校と書院と,固より得失の言うべきもの無し」だと思う。

Comments

Comment Form